المجموعة الكاريبية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 加勒比共同体
- "الكاريبية" في الصينية 巴勒比文
- "مجموعة الكاريبي" في الصينية 加勒比共同体 加勒比共同市场
- "مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي" في الصينية 拉美和加勒比国家共同体
- "مجموعة دول إفريقيا والكاريبي وال" في الصينية 非洲、加勒比海和太平洋国家
- "مجموعة دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比国家集团
- "مجموعة دول أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ" في الصينية 非洲、加勒比和太平洋国家集团
- "تصنيف:مجموعات عرقية في الكاريبي" في الصينية 加勒比地区民族
- "المجموعة التجريبية؛ المجموعة الخاضعة للعلاج" في الصينية 实验组
- "مجموعة بلدان امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المصدرة للسكر" في الصينية 拉丁美洲和加勒比糖出口国集团
- "المجموعة الكاريبية للتعاون في ميدان التنمية الاقتصادية" في الصينية 加勒比经济发展合作集团
- "الجماعة الكاريبية" في الصينية 加勒比共同体
- "مجلس وزراء مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ" في الصينية 非洲、加勒比和太平洋集团部长理事会
- "موسوعة الكواكب خارج المجموعة الشمسية" في الصينية 太阳系外行星百科
- "مجموعة كابيتول الموسيقية" في الصينية 国会音乐集团
- "المجلس المشترك بين الجماعة الكاريبية وفنزويلا" في الصينية 加共体/委内瑞拉联合理事会
- "مجموعة سكانية إيجابية المصل" في الصينية 血清阳性人口
- "مجموعة سكانية سلبية المصل" في الصينية 血清阴性人口
- "جمعية برلمانيي الجماعة الكاريبية" في الصينية 加勒比共同体议员大会
- "المجموعة الأوروبية" في الصينية 欧共体 欧洲共同体市场 欧洲经济共同体 欧洲经济区域 欧盟
- "فريق الخبراء المعني بالأعمال التحضيرية المتعلقة بإنشاء مصرف استثماري لمجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ" في الصينية 建立非洲、加勒比和太平洋集团国家贸易投资银行筹备工作专家组
- "برنامج تقييم الموارد السمكية وإدارتها التابع للجماعة الكاريبية" في الصينية 加共体渔业资源评估和管理方案
- "السوق والاقتصاد الموحدان للجماعة الكاريبية" في الصينية 加共体单一市场和经济体
- "شبكة الجماعة الكاريبية لعلوم المحيطات" في الصينية 加勒比共同体海洋科学网
- "مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ" في الصينية 加勒比共同体气候变化中心
- "وسام الجماعة الكاريبية" في الصينية 加勒比共同体社团
أمثلة
- وأردف قائلا إن الدول الأعضاء في المجموعة الكاريبية لا تزال ملتزمة بمحاربة الإرهاب.
加共体成员国始终承诺坚决打击恐怖主义。 - واسترعى ممثل المجموعة الكاريبية انتباهي إلى ذلك التقرير، وأشكره على ذلك.
加勒比共同体的代表使我注意到这份报告,我为此感谢他。 - ويمثل اﻹقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية اﻻقتصادية التي يرعاها البنك الدولي.
该领土的代表出席了世界银行赞助的加勒比经济发展合作集团。 - ويتناول مشروع القرار أيضا اثنتين من المبادرات المحددة التي اتخذتها دول المجموعة الكاريبية بالنيابة عن البشرية جمعاء.
决议草案还述及加共体各国为全人类采取的两项具体举措。 - ويُمَثل الإقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي.
领土还派代表参加世界银行组织的加勒比经济发展合作集团会议。 - والإقليم ممثل في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي.
领土还派代表参加世界银行组织的加勒比经济发展合作集团会议。 - ويمثل الإقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي.
领土还派代表参加世界银行主持的加勒比经济发展合作集团的会议。 - ويُمَثل الإقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي.
领土还派代表参加世界银行主持的加勒比经济发展合作集团的会议。 - ويمثل اﻹقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية اﻻقتصادية التي يرعاها البنك الدولي.
领土还派代表参加了世界银行主持的加勒比经济发展合作集团的会议。 - وأعلنت أن المجموعة الكاريبية تدعو إلى إزالة الحواجز أمام استخدام الطاقة المتجددة، وتشجيع عملية تطويرها واستخدامها بصورةٍ تجارية.
加共体呼吁清除使用可再生能源的障碍,并促进其开发和商业化。
كلمات ذات صلة
"المجموعة الصينية للسكك الحديدية رقم 5" بالانجليزي, "المجموعة العالمية الأمريكية" بالانجليزي, "المجموعة العربية للممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة في نيويورك" بالانجليزي, "المجموعة الفلسطينية لمراقبة حقوق الإنسان" بالانجليزي, "المجموعة القطاعية" بالانجليزي, "المجموعة الكاريبية للتعاون في ميدان التنمية الاقتصادية" بالانجليزي, "المجموعة اللاإقليمية للمشرفين المصرفيين" بالانجليزي, "المجموعة المتكاملة من الخدمات" بالانجليزي, "المجموعة المحلية" بالانجليزي,